Scoil: Behymore

Suíomh:
An Bheithigh Mhór, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Aodh Ó Gallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0162, Leathanach 068

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0162, Leathanach 068

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Behymore
  2. XML Leathanach 068
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    boiled and the toothache would then be gone. They drank asses milk to cure the tinn-cough and they ate ferret leavings to cure the same thing. Mrs. Winters from Heathfield Castleconnor makes a cure for janduice from erebs. There was a woman in my village in by gone days who made cures for any ailment.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Long ago some men used to lick lizards for the cure of the burn. My grandfather licked one of them and he could cure a burn where ever the burn was he would lick it and it would get better. It would be better in two or three days. When a person would have the ringworm he would go to a river that would be flowing between two counties and wash the sore with water from the river. When he would make the sign of the cross three times on the ringworm he would
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Willie Rutledge
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cúige na Sí, Co. Mhaigh Eo