School: Carrowbeg (roll number 10754)

Location:
An Cheathrú Bheag, Co. Dhún na nGall
Teacher:
Rachel Nic an Ridire
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1118, Page 470

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1118, Page 470

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Carrowbeg
  2. XML Page 470
  3. XML “Bread-Lore”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Bread was made from barley wheat and corn in olden times. The people grew their own barley and corn from which they ground the meal. No one that I know is quite sure whether the flour was made locally or not. The people bought only a very little flour at a time because it was very scarce and dear and very often they had to do without any. They had grindstones or querns as they were sometimes called with which they ground their own oats. No one that I know remembers the querns being used but there are still a few disused ones in the district. It is up to two hundred years since the querns went out of use. Knocking stones were in use before the querns but it is rare to see one of them nowadays. In olden times the people made three kinds of bread called Potato cake, Boxty, and Oaten meal.
    When making potato bread, the potatos were boiled and then skinned and bruised with the bottom of a tin pan when cold. The bruised potatoes were mixed with a little flour if the person had it. No milk, water or soda was used but a little pinch of salt was added. The potatoes and flour were kneaded together and rolled out and cut into farls. The farls were hardened on a griddle hung over a bright fire. They were a brownish colour when baked and were fairly hard and tough.
    In making Oaten bread, oaten-meal was put into a dish
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
        1. arán (~2,063)
    Language
    English
    Collector
    Constance Norris
    Gender
    Female
    Address
    Bun an Phobail, Co. Dhún na nGall
    Collector
    Emma Hutchinson
    Gender
    Female
    Address
    Ceathrú Meánach, Co. Dhún na nGall
    Informant
    James Elkin
    Gender
    Male
    Age
    72
    Address
    Bun an Phobail, Co. Dhún na nGall
    Informant
    John Norris
    Gender
    Male
    Age
    64
    Address
    Bun an Phobail, Co. Dhún na nGall
    Informant
    Robert Campbell
    Gender
    Male
    Age
    82
    Address
    Baile Mhic Fhearachaigh, Co. Dhún na nGall