Scoil: Faithlegg (C.), Portláirge (uimhir rolla 11615)

Suíomh:
Fáithling, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Mary J. Brazil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0653, Leathanach 91

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0653, Leathanach 91

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Faithlegg (C.), Portláirge
  2. XML Leathanach 91
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Rhymes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Rhymes
    The following rhymes were told to me by my sister.
    When the harbour lights are burning
    And your mind from care is free
    When an absent friends you are thinking
    Won't you sometimes think of me.
    Ah, dickerry, dickerry dock
    The mouse ran up the clock.
    The clock struck one
    The mouse did run
    Ah, dickery, dickery dock?
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.