Scoil: Ráth Sheiscinn (uimhir rolla 13866)

Suíomh:
Ráth Sheiscinn, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Anna Ní Chléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 164

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 164

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth Sheiscinn
  2. XML Leathanach 164
  3. XML “Oisín”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Oisin was in Keerlan and his grave known as "Dún Dragon" is to be seen.
    One day he was brought threshing and he made a flail of hazel rods twisted and the first blow went half way through the stack.
    He got for dinner _ a quarter of beef, a mioscan of butter and a bannog of bread. He was blind at the time. He was asked what he thought of the dinner. He said "Gheobhainn ceathramha loin duibh chomh mór le do cheathramha Máirt
    Gheobhainn caora caorthain chomh mór le do mhioscán
    Gheobhainn duilleog eidhinn chomh mór le do srubhán
    To get the quarter of the blackbird he went out with his fidcóg and an apple in the end of it. He blew it and the birds collected. At last a huge blackbird came over the sea. St. Patrick
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. Fianna (~595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    A. Cleary
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cill Aodháin, Co. Mhaigh Eo
    Faisnéiseoir
    Thomas Finegan
    Gaol
    Duine neamhghaolta
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Chraobhach Mhór, Co. Mhaigh Eo