Scoil: Ballinorley (uimhir rolla 11597)

Suíomh:
Bellanurly, Co. Sligo
Múinteoir:
Mrs Anna Ewing
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0160, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0160, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballinorley
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Riddles”
  5. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. 1. Out of a room-full you could not lift a spoonful? Smoke.
    2. Useless, useless instrument, often bought but never lent; those who buy it do not won it; those who own it do not know it. A coffin
    3. I went to America and I stopped there. I was sent home again because I wouldn't go there. A clock.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Its neither inside the house nor outside the house yet it forms part of the house. A window,
    2. What is the shyest thing in the world? A clock because it always has its hands on its face.
    3. What lies beside the fire with over two hundred eyes? A pot of soup.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.