Scoil: Cnoc an Aifrinn (Masshill) (uimhir rolla 16016)

Suíomh:
Masshill, Co. Sligo
Múinteoir:
Máiréad Ní Ghallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 255

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 255

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Aifrinn (Masshill)
  2. XML Leathanach 255
  3. XML “Owen Aar”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Not far from our house is the river Owen Aar. Long, long ago there was a fierce battle fought on its banks. It is said that the river ran red with blood. There was a man in one of the armies named Fergus who was brave and tall. He killed ten thousand men that day. Many jumped into the river. On the day of the battle many spears were seen flashing in the air. The place where the battle was fought is called Beal an atha Graugh which means the "Mouth of the Ford of the Slaughter". The place where the river empties into the Moy is called Cloonca or the "Plain of the Battle".
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kathleen Layng
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Kate Layng
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    c. 45
    Seoladh
    Masshill, Co. Sligo