School: Cill Srianáin (Jamestown) (roll number 1024)

Location:
Jamestown, Co. Leitrim
Teacher:
Bríd Ní Ghormáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0210, Page 394

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0210, Page 394

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cill Srianáin (Jamestown)
  2. XML Page 394
  3. XML “Proverbs”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    You never know the shelter of the bush till its cut.
    Plant "poacheens" (little potatoes) and you'll dig "poacheens".
    Ceann mór na céille bige
    Pleac mór 's blogam fada
    Buille ar chat 's buille ar mhadadh
    (A bad housekeeper is described)
    Blogam bainne (a soft lad, petted and spoiled by his mother).
    Scoil peata gan múineadh
    A youngster from whom you would expect good manners, but who has none.
    "Greim fada chun mo chara" (anything is good enough)
    "buachaill mo bhuachaill cé a bhfuighidh me
    biadh duit" said by her mother to their permanent employee, when he tried to "boss" those employed when extra work was to be done.
    A regular "Síle" = a mollycoddle.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Mary Gorman
    Gender
    Female
    Informant
    Mrs Hunt
    Gender
    Female
    Age
    85
    Address
    Jamestown, Co. Leitrim