Scoil: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)

Suíomh:
Glennamaddy, Co. Galway
Múinteoir:
Úna, Bean Uí Threasaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0017, Leathanach 229

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0017, Leathanach 229

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil Sheosaimh Ntha (Cailíní)
  2. XML Leathanach 229
  3. XML “Names of Fields”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 229
    Names of Fields
    1. "Cruck" because bushes grew there.
    2. "Gaire Cunningham" a old couple of the Cunninghams lived there long ago. The track of the house is there still..
    3. "Gaire Caithleen" It belonged to a woman named Kathleen.
    4. "Poll uisge" The hole of water.
    5. The "Prumpawn" There is a swallow hole in it and rats came out if it once.
    6. The "Crainneen" where the Lepreachain was supposed to be once.
    7. "Gort Bog" there is only a lot of water in it.
    8. "Sliabh" no crop was ever sown in it.
    9. Long field it is a long way from the house.
    10. The fork Lios field. There is a lios in it.
    Kathleen Costello
    Got from
    Catherine Costello,
    Scotland,
    Glenamaddy.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Scotland, Co. Galway
    Bailitheoir
    Kathleen Costello
    Inscne
    Baineann
    Faisnéiseoir
    Catherine Costello
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Scotland, Co. Galway