School: Doire an Bháis (roll number 13152)

Location:
Derrycoosh, Co. Mayo
Teacher:
Énrí Ó Húbáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0089, Page 392

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0089, Page 392

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Doire an Bháis
  2. XML Page 392
  3. XML “Áitainmneacha”
  4. XML “Áitainmneacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Culán na muc - This field got its name because all the people used to keep their pigs long ago.
    Páirc capall - A lake from which a water horse was seen to fly.
    Cruigeán na gcoileach - A field in which a lot of different kinds of bushes were growing.
    Cruigeán na h-cóirne - A field in which a wood-cock was shot long ago.
    Lag Dubh - A field in which there was a certain well named tobar.
    An Feóirtín - A field where the fairies were to be seen long ago.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Lesheen, cula bpáca. The middle field, Tora teagail, Rathumish lake, Páirc na geata, The iron hill, Bráca, The whinny hill, bóthar dubh, Culleens, Knock-a-cannel.
    Cula Bráca - That is a well known field where coarse leaves used to grow.
    Tora geagail - That is a well with ice cold water.
    Páirc na geata - That is a place
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Knockaphunta, Co. Mayo
    Collector
    Mrs Mc Andrew
    Gender
    Female
    Address
    Knockaphunta, Co. Mayo