School: Leitir Bric (roll number 14924)

Location:
Letterbrick, Co. Mayo
Teacher:
Seán Ó Grannacháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0151, Page 535

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0151, Page 535

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Leitir Bric
  2. XML Page 535
  3. XML “Áitainmneacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. I am living in the village of Townakeel. It is about a mile from the school.
    Tamhach- caol:
    The meaning of it is the narrow strip of cultivated land in the heath.
    "Cró na ngabhar":
    The meaning of it is, that long ago a man built a sty there for goats. At night for fox would kill the young kids and he put them in there.
    "Bóthar an t-Sagairt":
    The meaning of it is the priest's road. Long ago when a person died, he would be brought that way to the grave. It was the priest that got it built there. The road is still to be seen. It goes out through the bog and on for the chapel.
    "Cnocán na Raithnighe": It means the hillock of the ferns. It is situated in John O'Boyle's land. There were ferns on it
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Languages
    Irish
    English
    Location
    Tawnakeel, Co. Mayo
    Collector
    Margaret Browne
    Gender
    Female
    Address
    Tawnakeel, Co. Mayo
    Informant
    Charles Browne
    Gender
    Male
    Age
    75
    Address
    Tawnakeel, Co. Mayo