Scoil: Cill Mheadoin (C.)
- Suíomh:
- Kilmaine, Co. Mayo
- Múinteoir: Maighréad, Bean Uí Ghliosáin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Cill Mheadoin (C.)
- XML Leathanach 314
- XML “Superstition and Customs in Connection with Marriage”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Muna ólfadh an bean pósta fíne ar dtús an bainnis bheadh droch-cosamhlacht orrí ar feadh na bliana.
If you got married in brown you would live in a town.
Monday for health
Tuesday for wealth
Wednesday the best day of all
Thursday for losses
Friday for crosses
Saturday no luck at all.
Sgéal
Fadó bhí bó ann mhaith ag fear. Bhí an fear an seanntach ar fad agus ní rachadh sé a codhladh acht ag tabhairt aire don bhó.
Oidhche amháin chuaidh an bhó i bhfolach agus bhí an fear ag dul ó áit go h-áit ag iarraidh tuairisg orrí. Níor [?] sé(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Bríghid Ní Mheara
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Tullyduff, Co. Mayo
- Faisnéiseoir
- Bean Uí Mheara
- Gaol
- Tuismitheoir
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Tullyduff, Co. Mayo