Scoil: Cormaddyduff

Suíomh:
Cormaddyduff, Co. an Chabháin
Múinteoir:
M. Ní Ghiolla Sheanain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0995, Leathanach 300

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0995, Leathanach 300

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cormaddyduff
  2. XML Leathanach 300
  3. XML “The Local Forge”
  4. XML “The Local Forge”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    far and near to get their horses shod. His father and uncle carried on the same trade. This blacksmith takes no gifts for he is independent, but the black-smiths in the town have to be treated when they and their customers meet and it was an old saying with a black-smith named Conor Reilly. That there was more friendship in a half of whiskey than in a churn of buttermilk.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. It is an old saying that a smith who washes in the water which has cooled his irons finds himself refreshed and made stronger.
    Once Our Lady and St Joseph were travelling on a windswept road. Our Lady lost the pin of her cloak. As They were passing a forge the smith came out and made a fine brooch out of a piece of money.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
          1. gaibhneacht (~2,389)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Peter Brady
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Aghalion, Co. an Chabháin