Scoil: Piercetown (B.) (uimhir rolla 4990)

Suíomh:
Baile an Phiarsaigh, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Maitiú Ó Cléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0879, Leathanach 261

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0879, Leathanach 261

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Piercetown (B.)
  2. XML Leathanach 261
  3. XML “A Funny Story”
  4. XML “A Funny Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    doing his best. He made a promise with the farmer that "dead or alive" he would roof his shed by that day week. It happened that before the week was out the carpenter died. One night the farmer heard some hammering and in the morning he was surprised to see a part of his shed roofed. For three mornings the hammering went on. On the third morning when the farmer went out he saw his shed roofed.
    The farmer now remembered the carpenter's words "dead or alive" this day week your house shall be roofed.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.