Scoil: A Cnoc Buí, Drom Dhá Liag (uimhir rolla 9588)

Suíomh:
An Cnoicín Buí Íochtarach, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Dd. Ó Ceallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0300, Leathanach 298

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0300, Leathanach 298

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: A Cnoc Buí, Drom Dhá Liag
  2. XML Leathanach 298
  3. XML “Wool”
  4. XML “The Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. In former times the people didn't wear shoes until they were getting their Confirmation. Many people never wore shoes in olden times. Long ago there was a travelling man who never wore shoes or boots. His name was John Religan.
    In former times the people used wash their caps in the water after washing the feet. Sometimes they used keep it and throw it in the ashes in the morning. Boots and shoes are repaired and made usually in Ireland. There are four shoemakers Any of them hasn't the tradition
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.