Scoil: Clews' Memorial (uimhir rolla 15465)

Suíomh:
Boyle, Co. Roscommon
Múinteoir:
Máire Ní Néill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0234, Leathanach 095

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0234, Leathanach 095

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clews' Memorial
  2. XML Leathanach 095
  3. XML “Local Place Names - Carán”
  4. XML “Local Place Names - Carraig a' Mhaiste”
  5. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Shraw and Garrahunlin are names of fields we have. James Keville, Cournameltha [Cornameelta?], Boyle, has a field called Garrynabishen. Michael Toman, Cournameltha, has a field he calls Porcha, another called The Mute another The Móinín and another The Móinín Mullagh. Tom Hunt, Cournameltha, has a bog called Carraigín Draoi. Michael Queenan, Cournameltha, has on his land a hill called Carraigin Brock. Luke Harrington, Cournameltha, has a field called Gairnín Cléibhe. I have never heard explanations for these names.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Tawnytaskin, Co. Roscommon
    Bailitheoir
    Margaret Hopkins
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Boyle, Co. Roscommon
  2. We have a field called "The Móinín Mallach" The Mad Garden is the name of another of our fields. John Keville, , has a field called The Camp Field. It is called by this name because the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.