School: Árd Bán (roll number 11904)

Location:
Ardbane, Co. Donegal
Teacher:
Briain Ó hEarchaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1031, Page 072

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1031, Page 072

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Árd Bán
  2. XML Page 072
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Long ago when the milk was churned there was no butter.

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
    3. time
      1. historical periods by name (~25)
        1. the great famine (~4,013)
    Language
    English
    Collector
    Nora Mac Shane
    Gender
    Female
    Age
    12
    Address
    Ardbane, Co. Donegal
    Informant
    Peter Mc Shane
    Relation
    Unknown
    Gender
    Male
    Age
    61
    Occupation
    Farmer
    Address
    Ardbane, Co. Donegal
  2. (no title)

    I am an old gunman, Just aged thirty four.

    I am an old gunman,
    Just aged thirty four.
    Drimborty. I was born in close by Eanymore.
    While dancing the lassies I thought it great fun.
    Till the bold Black and Tans put me out on the run.
    They raided for me by night and by day.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.