Bailiúchán na Scol

Bailiúchán béaloidis é seo a chnuasaigh páistí scoile in Éirinn le linn na 1930idí. Breis eolais

Scag na torthaí

Glan
Féach torthaí ar léarscáil

Torthaí

84 toradh
  1. Ballindoon

    CBÉS 0005

    John O Neill, Mr Quinn

    Baile an Dúin, Co. na Gaillimhe

    Tras-scríbhinn

  2. Shipwrecks

    CBÉS 0005

    John O' Neill, Mr Quinn

    Tras-scríbhinn

  3. Mo Cheantar Féin

    CBÉS 0005

    John O' Neill

    An Aill Bhreac, Co. na Gaillimhe

    Tras-scríbhinn

  4. My Village

    CBÉS 0041

    Bina O' Neill, John O Neill

    Iomaire Claí Thoir, Co. na Gaillimhe

    Tras-scríbhinn

  5. A Famous Person

    CBÉS 0041

    Bina O' Neill, John O Neill

    Tras-scríbhinn

  6. (gan teideal)

    About two miles from Dromahair in Kilcoosey there is a Lough called the "Blind Lough".

    CBÉS 0200

    John O' Neill, Thomas Mc Goldrick

    Tras-scríbhinn

  7. (gan teideal)

    There wasn't a better doing man in all Leitrim or the next county to it than Billy Brogen.

    CBÉS 0200

    Dan Carty, John O' Neill

    Tras-scríbhinn

  8. The Farmer Shooting the Rabbits

    CBÉS 0200

    John O' Neill, Thomas O' Neill

    Tras-scríbhinn

  9. Folktale Told by a Rambler

    CBÉS 0200

    John Egan, John O Neill

    Tras-scríbhinn

  10. Festival Customs

    CBÉS 0200

    John O Neill, Mrs O Neill

    Tras-scríbhinn

  11. Crafts

    CBÉS 0200

    John O' Neill, Mrs O' Neill

    Tras-scríbhinn

  12. The Lord of Benbo

    CBÉS 0201

    John O' Neill, Mrs O' Neill

    Tras-scríbhinn

  13. Pond on Benbo Mountain

    CBÉS 0201

    John O' Neill, Mrs O' Neill

    Tras-scríbhinn

  14. Story

    CBÉS 0201

    John O' Neill, Thomas O' Neill

    Tras-scríbhinn

  15. O'Rourke's Hidden Treasures

    CBÉS 0201

    John O' Neill, Thomas O' Neill

    Tras-scríbhinn

  16. (gan teideal)

    The food in Ireland has changed completely now compared with what it was long ago. Long ago the food used in Ireland was potatoes.

    CBÉS 0518

    John O Neill

    Tras-scríbhinn

  17. (gan teideal)

    Long ago the football matches use to be played differently to what they are now. In olden times twenty-one players used to play on each team.

    CBÉS 0518

    John O Neill

    Tras-scríbhinn

  18. (gan teideal)

    Long ago in Ireland travelling people were highly respected. The travelling people long ago were very much more honest than what they are now and on that account they were never seen sleeping out of doors.

    CBÉS 0518

    John O Neill

    Tras-scríbhinn

  19. (gan teideal)

    A churchyard is a small strip of land where human beings are buried. There is four churchyards in this district.

    CBÉS 0518

    John O Neill

    Tras-scríbhinn

  20. Buried Treasure

    CBÉS 0579

    Jimmy O' Neill, John O' Neill

    Tras-scríbhinn