Scoil: Killummod

Suíomh:
Cill Lomad, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Tadhg Ó Bhioscáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0237, Leathanach 287

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0237, Leathanach 287

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killummod
  2. XML Leathanach 287
  3. XML “Travelling Folk”
  4. XML “Fairy Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    kitchen in a settle bed. They went round the country and begged for alms the alms they accepted were food, flour, oatmeal and potatoes. They always travelled on foot. They went singly and in families. There names were Bridget and Billy Padden. Martin and Mrs Heaney and a woman named Sarsfield. They always came for the races of Killucan on the thirtieth of April. They always had stories to tell and the neighbours came to hear them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. One harvest evening almost seven years ago my sister Julia and I went to Dacklin fort to gather blackberries. It is a very lonely place having no houses near it. The blackberries were good and plentiful and so we delayed a good while. Just before leaving we heard music very sweet and low. We went to the place where we thought it was coming from but it was farther away. Each time we looked for it
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla