Scoil: Athboy (C.)

Suíomh:
Baile Átha Buí, Co. na Mí
Múinteoir:
Brighid, Bean Uí Mhácháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0696, Leathanach 467

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0696, Leathanach 467

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Athboy (C.)
  2. XML Leathanach 467
  3. XML “Herbs”
  4. XML “Herbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Wild sally, and robin run the hedge, thistles and ever-ins they are the most harmful in our garden. They destroy the plants and spread.
    Robin run the hedge runs up the plants and destroys them. The thistle keeps the air from the oats.
    Chicken weed and thistles are said to grow on good land.
    Rushes and calppers, sparement and flaggers in poor boggy land.
    Plantain leaf cures running worm. It is left over the sore for a few days.
    Garlic cures a sore throat. It is
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.