School: An Corrbhaile

Location:
An Corrbhaile, Co. an Chláir
Teacher:
Máirtín Mac Coitir
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0627, Page 349

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0627, Page 349

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Corrbhaile
  2. XML Page 349
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Altú na Beatha”
  5. XML “Starch from Potatoes”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    súas is beág nar túith sí i bhfonntaís már annsan os cómhair a dhá súil bí an coraí lán de phrátaí beiruigthe (?) agus gan ceann acu scoibthe.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Altuímidh agus go neartaí DiLinn,
    An té a crocadh ar an dtalamh sín
    Gurbh é a gheobadh ins na flatháis sin
    A thigrné den trocaíre orm
    mar is peachádh mé
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Potatoes are Scraped on a Grater, then put into a muslin cloth and squeezed. The water taken from them is allowed to set & the residue washed & rewashed. After three washings it is allowed to set. The water is poured off & Starch is left.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    2. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. foirgnimh
          1. an teach cónaithe (~2,723)
    3. táirgí
      1. táirgí bia (~3,601)
    Language
    English
    Informant
    Mrs Collins
    Gender
    Female
    Age
    60
    Address
    Cill Chaoi, Co. an Chláir