Scoil: Lemanaghan, Ballycumber

Suíomh:
Liath Mancháin, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
Máire Galvin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0810, Leathanach 121

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0810, Leathanach 121

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Lemanaghan, Ballycumber
  2. XML Leathanach 121
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Wild-fire: it is said that any person whose named is Welsh can cure this disease by pricking their finger with a needle and putting the blod on the sore. Any of the Welsh family who live in Convert, in the parish of Ballyinahown, Offaly, can cure wild-fire.
    Headaches: are cured by praying to Saint Manchan and placing your head in a certain part of Sain Manchans church.
    Cuts: are cured by placing a cob-wob on the cut immediately after it happening.
    Sprains: are cured by boiling bog moss and washing the diseased limb with it several times.
    Burns: If person lick an Alp-Luacra and then licks the burn he will cure it. Larry Ruttledge of Lemonaghan, Ballycumber Offaly has the cure for burns.
    Rheumatism is cured by boiling
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Máire Ních Aonghusa
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Liath Mancháin, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Peter Mc Guinness
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Liath Mancháin, Co. Uíbh Fhailí