Scoil: Tobar (B.)
- Suíomh:
- An Tobar, Co. Uíbh Fhailí
- Múinteoir: C. Ó Maoltuile
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Tobar (B.)
- XML Leathanach 080
- XML “Burning Lime”
- XML “Basket-Making”
- XML “Cloth-Making”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- A man named John Mac Cormack burns lime. He has a special place for burning it. He has a hold lined with stones. First, he gathers the lime-stones. Then he breaks them with a stone-hammer. He puts turf in first. Then he puts in the stones. Then he lights it. It burns for about three days. Then he covers the hole with old hay. Then people come and but it from him. He has a tub to measure the lime. In half-barrels it is sold. People use it for plastering and dashing. The lime is very white. The lime is very hot when it comes out of the kiln.
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Denis King
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Cill Fhialáin, Co. Uíbh Fhailí
- Faisnéiseoir
- Patrick King
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 45
- Gairm bheatha
- Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
- Seoladh
- Cill Fhialáin, Co. Uíbh Fhailí
- (ar lean ón leathanach roimhe)for them. The blankets that were made were thought a great deal of.