Scoil: Ballynacargy (B.) (uimhir rolla 1731)

Suíomh:
Baile na Carraige, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
E. Mac Óda
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0740, Leathanach 468

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0740, Leathanach 468

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballynacargy (B.)
  2. XML Leathanach 468
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Long ago people used to make rush candles.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    they would dry.
    They would get an iron candle stick and put a rush at a time into it. The rushes would be slant in the candle-stick and would have to be pushed up when it would burn down a bit. Long ago every person made their own candles.
    Written by Thomas Nally
    I got this information from my father. Nicholas Nally Laragh. He was born and reared in Balroe aged 50 years. He got this information from his father.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    There were a good many tradesmen around this locality.

    There were a good many tradsmen round this locality.
    There was a man who used to make nails who lived in Ballynacargy. His name was R. Groomly. He was
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Liam Connolly
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    John Blake
    Inscne
    Fireann
    Aois
    70
    Seoladh
    Conlanstown, Co. na hIarmhí