Scoil: Síolach (uimhir rolla 12266)
- Suíomh:
- Saileogach, Co. Lú
- Múinteoir: S. Ó Gnímh
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- "Mess" probably from MEAS e.g. He had no MESS on it
"Sim" probably from SUIM e.g. He has no SIM in his work
"Boon" probably from BUIDHEAN e.g. applied to a number working: e.g. They have a BOON making turf today.
"Gill-gowans" = Big or ox-eyed daisies"Loanin" = Boreen = Lane
"Bray / Brae" = a little hill - more especially applied to a hill on the road.
Skillet = little three-legged potA very low stool is referred to as a "Creepy"
An old expression - "The Devil cock you better"
applied when persons are offered something which they are inclined to refuse