Scoil: Moymore, Sráid na Cathrach (uimhir rolla 12036)

Suíomh:
Sráid na Cathrach, Co. an Chláir
Múinteoir:
Séamus Ó Frighil
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0618, Leathanach 177

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0618, Leathanach 177

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moymore, Sráid na Cathrach
  2. XML Leathanach 177
  3. XML “Nathanna Cainte”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Dhomhnaill Ó Conall an dtuigeann tú Gaedhilg. Tuigim go maith a cailín ó Éire tá sallann ar do phraiseach nách bhfuil ar praiseach aoinne múcann an solas is aistrigh féin é.
    Bhí Domhnaill Ó Conaill istigh i dtig ósta oidhche. Bhí sé ag ól le cupla duine. Do ceap siad go marbhóc siad é, agus chuir siad ? ar a phraisieach. Bhí cailín ann ó Éire agus fhios aice go raibh [?] ar a phraiseach. Dubhairt an cailín an rann sin as Gaedhilg agus bhí sé sábháilte annsan.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    2. gníomhairí (~1)
      1. pearsana stairiúla (~5,068)
        1. Dónall Ó Conaill (~175)
    Teanga
    Gaeilge
    Bailitheoir
    Séamus Ó Grádaigh
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Seán Ó Grádaigh
    Gaol
    Seantuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballyfaudeen, Co. an Chláir
  2. (gan teideal)

    A Dhomhnaill Ó Conall an dtuigeann tú Gaedhilg. ...

    [Capall gan ceann ag dul i mbóthar agus scéalta ag dul ar bárr bata.
    [bhí sin ins an tairngireacht]
    [Do thóg mé síos iad seo o mo shean-athair Seán Ó Grádaidh Baile Pháidín liosceannúr Co an Cláir.
    Séamus ó Grádaigh.]
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.