Scoil: Ros Cré (B.) (uimhir rolla 1594)

Suíomh:
Ros Cré, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
D. Nash
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0548, Leathanach 217

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0548, Leathanach 217

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ros Cré (B.)
  2. XML Leathanach 217
  3. XML “Old Poems”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    To wear the' good ould linsey[?] gown
    Sure the' wanted to be mashers[?]
    Like the dandies in the town
    (The) End.
    Paddy O Raferty's Confession
    "Oh! your reverence", says Paddy
    "I stole a fat hen
    "Oh! What?" cried the priest
    "At your old tricks again
    Sure you'd rather be stealing
    Than saying, Amen" Paddy O Raferty
    "Sure, you would not be angry," says Pat
    "If you knew
    The best of intentions that I had in view
    For I stole it to make
    A present to you
    And you can obsolve me if you only do
    "Oh," begone," says the priest, "you sin-blended[?] owl
    Go, give back to the man
    That you stole from his fowl
    Or if you do not it will
    Be worst for you 'sowl' (soul)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Syb Stapleton
    Seoladh
    Bóthar Bhiorra, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Daniel Stapleton
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Bóthar Bhiorra, Co. Thiobraid Árann