Scoil: Aghada
- Suíomh:
- Áth Fhada, Co. Chorcaí
- Múinteoir: Seán Ó Dubhgáin
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Aghada
- XML Leathanach 059
- XML “Old Customs”
- XML “Common Expressions”
- XML “Wakes”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- J. Duffan
- Seoladh
- Áth Fhada, Co. Chorcaí
- 1.
In driving in the fowls something like "hulla" "hulla" is said. I suppose this is a corruption of chodladh codhladh
2.
In driving pigs- something like "boch boc" is said.
3.
"habha" "habha" when driving cows. - All night wakes are beginning to die out also here but the longest road to the graveyard is still observed.