Scoil: Piltown (B.) (uimhir rolla 6189)

Suíomh:
Baile an Phoill, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Peadar Ó Maolchaoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0842, Leathanach 267

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0842, Leathanach 267

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Piltown (B.)
  2. XML Leathanach 267
  3. XML “The Death Boat”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A very old man told my father a story. My father told me the story. He said:- About two hundred years ago four Fiddown men went out to fish. It was very late in the night. They heared a cot coming up the river.They thought it was a Mooncoin boat. It came toward them. It was manned by two big men. It hit their boat and sank it. One of the men clung to a bit of timber. He looked around and he saw nothing. He was also drowned. Every night after that the people heard shouting and roaring. The "death-boat" was never seen again.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Ryan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    12
    Seoladh
    Baile an Phoill, Co. Chill Chainnigh
    Faisnéiseoir
    Thomas Cuddihy
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Gairm bheatha
    Clerk (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Baile an Phoill, Co. Chill Chainnigh