Scoil: Killybrone (uimhir rolla 1798)

Suíomh:
Coillidh Brón, Co. Mhuineacháin
Múinteoir:
P. Coyle
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0959, Leathanach 232

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0959, Leathanach 232

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killybrone
  2. XML Leathanach 232
  3. XML “Rhymes and Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. "The whole world and half of Truagh."
    "Amackalinn where the stirabout's thin,
    and Tireran for the hairy butter."
    "Ballybay for drinking tea,
    Monaghan for brandy;
    (Clones) Clownish beats them all
    For eating sugar candy."
    "Castleblayney besoms, sold in Mullacrew,
    If I can get them two a penny, what is that to you."
    "Carrickalaney where they make the stirabout cannie,
    And Corry for the stelk" (potatoes and beans mashed).
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernard Sweeney
    Inscne
    Fireann
    Bailitheoir
    Gerald Mc Kenna
    Inscne
    Fireann