Scoil: Caladh na Feirsde (uimhir rolla 13481/2)

Suíomh:
Caladh na Feirse Thiar, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Séamus Ó Luain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0433, Leathanach 146

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0433, Leathanach 146

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Caladh na Feirsde
  2. XML Leathanach 146
  3. XML “Signs of Weather”
  4. XML “Old Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    go out into the sea there is bad weather, and when they come in there is good weather coming.
    When the wild duck keeps in the dry land there is bad weather. When he swims in the river and fishes there is going to be sunshine.
    When the swan takes shelter in an island in the river there is good weather at hand.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In the old time when a person had consumption his people used to get shell-snails, and cut them up, and give them to the person to eat.
    In the old times the gizzard of a hen was a cure for a child that had gravel pain.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.