Scoil: Craughwell (B)

Suíomh:
Creachmhaoil, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
E. Ó Cléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0035, Leathanach 0145

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0035, Leathanach 0145

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Craughwell (B)
  2. XML Leathanach 0145
  3. XML “Irish Words and Phrases Used Locally”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    9) that horse is BRADACH - would never stay in his old field
    10) Brabach - profit
    11) Flaitheamhail - generous
    12) Sanntach - greedy

    13) Troighín - an old stocking put over a boot in time of frost

    14) Sciollán - seed-potato

    15) the red coals after timber are called SPRIUMHAS(?); when they are black they are called SMIOTÓGS

    16) Leachtán - a heap of stones
    17) Cárnán - a heap of stones
    18) Spairteach - wet turf
    19) Caoráns - small bits of turf
    20) Brosna - faggot
    21) Lúbóg - a small little eel
    22) Gabhail - an armful
    23) Giorrán - a big strong horse
    24) Cipin - a small stick
    25) Ceannabhán -
    26) Lios - a fort

    27) the have no MEAS MADADH for him

    28) Ciseach - sticks making a bridge over a drain coming out of a bog

    29) a MAOL-COW - a polly
    30) Spág - a big, broad foot
    31) Caonach Liath - mildew
    32) Súgán
    33) Bodharán - a dish made of sheep-skin to carry turf

    34) Práiscín - a bag a person would have tied around the waist while spreading seed

    35) he was out until MEADHON OIDHCHE
    36) Gráinneóg
    37) Dúidín
    38) Leac
    39) Faoilléans
    40) Pilibín - never called "plover"
    41) BUAILTEÁN of flail
    42) Tréna chéile - everything upside down
    43) Fraoch
    44) Siobhán Fhada - Judy long-legs
    45) Plámás
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. gluaiseanna (~227)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla