Scoil: Baldoyle Convent (uimhir rolla 11883)

Suíomh:
Baile Dúill, Co. Bhaile Átha Cliath
Múinteoir:
Sr Augustine
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0792, Leathanach 190

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0792, Leathanach 190

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baldoyle Convent
  2. XML Leathanach 190
  3. XML “The Local Roads”
  4. XML “Churning”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Kathleen Dowd.
    I got this information from ,
    Mr. M Dowd
    8 College St,
    Baldoyle,
    Co. Dublin.
    Age about seventy
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mabel Leary
    Inscne
    Baineann
    Gairm bheatha
    Pupil (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Faisnéiseoir
    Mr S. Arnold
    Gaol
    Ní fios
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 47
    Seoladh
    Baile Dúill, Co. Bhaile Átha Cliath
  2. (ar lean ón leathanach roimhe)
    The Local Roads.
    There are many local roads in my district namely, The Baldoyle Road, Borrow field road, and Sutton Cross road. The Baldoyle road got its name because it lead Saint Dubhghall church. Borrow field got its name because it was a field with a path leading through it. About five years ago when the people around my district were very poor and when they had no money they got word to reap up the grass and so get a load of tar and make a new road. This road is in use now.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.