Scoil: Moville (B.) (uimhir rolla 14353)

Suíomh:
Bun an Phobail, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Niall C. Ó Dochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1119, Leathanach 267

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1119, Leathanach 267

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moville (B.)
  2. XML Leathanach 267
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Here is a personal encounter or meeting my father himself had with what he holds to be the same ghost.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    the dog passed by and had no sooner passed that it turned into the shape of a horse and he relates the he distinctly heard the rattle of noise or "glug" of its guts as it trotted down the road. He journeyed on and when he reached his own door the cold sweat broke on him. He holds that it was the same Ghost which now could not take on the appearance of a man.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    On another occasion, he relates, that while in the territory of same ghost he hears a noise in a kale garden.

    On another occasion, he relates that while in the territory of same ghost, he heard a noise in a Kale garden it was like as if a dog were leaping across the heads of cabbages. He went over to a turf stack on the roadside to secure a few sods of turf to peg at it when he suddenly remembered of the ghost. He did not needless to tell peg the sods at it. He quickly moved on.
    Here is another tale which he relates. When he married he came to Carndonagh to live and took up a public house. Among his callers and customers was a very decent man named Canny. His great weakness was that when he came for a day to Carn market he always took a half one too much. He often was in trouble but used always joke about his weakness by saying that when
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    William Doherty
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    73
    Seoladh
    Carn Domhnach, Co. Dhún na nGall