Scoil: Gortnacart (uimhir rolla 15554)

Suíomh:
Gort na Ceárta, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
León Ó hÚallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1042, Leathanach 23

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1042, Leathanach 23

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gortnacart
  2. XML Leathanach 23
  3. XML “The Glendowan Cure”
  4. XML “The Forty Thieves”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (ar lean ón leathanach roimhe)
    they sent it back not noticing a piece of gold that was stuck to the bottom of it. Next morning he met his brother who said you pretend to be very poor, but you have as much gold as you have to measure it. So foolishly enough he told him of the forty robbers, and the cave of riches. Let us divide the treasure between us, but the rich brother said you are only a woodman, and I will not allow you to be sharing your money with me. I will go to the cave myself and get plenty for myself; so he went to the cave and said Open Sesame and the door flew open and he went in. He gathered up all the best treasures he could see and was going away, but when he came to the door he forgot what to say and he was trapped inside.
    At midnight he heard the robbers coming to the door and entering with wild shouts they killed him. They halved his body and hanged half of him one each side of the door, as a warning to everybody else who might chance to enter
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.