School: Lios Uí Ghrifín (roll number 12227)

Location:
Lissagriffin, Co. Cork
Teacher:
Seosamh Ó Duibhir
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0398, Page 474

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0398, Page 474

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Lios Uí Ghrifín
  2. XML Page 474
  3. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    Fuarathas na giotaí Gaedhilge a leanas ó Dómhnall O Danabháin, Dun Ceallaigh...

    (continued from previous page)
    trioblóíd, gach tionóísg a chur tharainn féínig agus thar ármuinntir ins gach ao' bhall 'na bhfuil siad agus sinn do chur i mbealaigh ár leasa mhá's é do thoil glórmhar siorruidhe féinig é." Amen.

    PAIDIR le linn TORRAIMH
    (ar son anman an té atá marbh)
    "Go dtugaidh Dia socair síorruidhe anam do gach h-aon anam d'imthigh rómhaionn leis na seacht sínnsiribh agus do'n anam atá láithread agus d'ar n-anam féinig an lá deireannach agus má fuil aon duine aca ar thrioblóíd ar a' saoghal eile go dtugaidh Dia sochair síorruidhe anam dóíbh - do fuadar bás i gCreideamh Chríost." Amen.

    PAIDIR ag dul isteach 'sa Seípéal
    "Ó, a Thíghearna, chugat atánag
    Ad' iarraidh do ghrásta
    Fé thoradh Do Pháise
    Agus trí ímpídhe do Mháthar" Amen.

    PAIDIR ag teacht as an Séipéal
    "Slán agat, a Mhuire
    Slán agat, a Íosa
    Slán ag an gCrois gur céasadh Críost uirthe
    Agus nár deinead-sa peaca
    Go bhfillead arís ort."
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Language
    Irish
    Informant
    Dómhnall Ó Danabháin
    Gender
    Male
    Address
    Dunkelly West, Co. Cork