Scoil: Cornagilta (uimhir rolla 16408)

Suíomh:
Cornagilty, Co. Monaghan
Múinteoir:
Luke Owens
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0956, Leathanach 156

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0956, Leathanach 156

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cornagilta
  2. XML Leathanach 156
  3. XML “Folklore - Weather Signs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. A ring round the moon.
    A near hand ring is a far-away storm.
    A far-away ring is a near hand stom.
    2. The cat washing her face.
    If the cat put her paw over her ear while washing her face there will be an awful tempest.
    3. If the soot falls at night there will be rain.
    4. If the sky is very red at sunset there will be rain the next morning.
    5. When the moon is lying on her back in the sky there will be good weather.
    6. If the church bell is heard very clear in the evening there will be rain.
    7. If the train is heard whistling far away there will be rain.
    8. When guinea hens cry the rain is at han[d?]
    9. A marley sky is the sign of rain.
    10. A crane.
    A crane flying inwards from the mountains
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Brigid Greene
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Feebaghbane, Co. Monaghan
    Faisnéiseoir
    James Mc Cague
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Feebaghbane, Co. Monaghan
    Faisnéiseoir
    Mrs Mc Cague
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Feebaghbane, Co. Monaghan