School: Ceathrú Mhic Ruaidhrí (roll number 10290)

Location:
Carrowcrory, Co. Sligo
Teacher:
Bean de Crochtun
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0185, Page 0529

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0185, Page 0529

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceathrú Mhic Ruaidhrí
  2. XML Page 0529
  3. XML “<span class="exact">Old</span> Words Used in My <span class="exact">Parish</span>”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Turrisglán - get up cows
    Erraswish - get up cows
    Bada Bada - calling geese
    Sheg-eg - putting geese away
    Sheg gabhar - putting goats way
    Shúnaigh - calling sheep
    Hursh - telling cows go easy

    Saidhfhir - a person that's doing everything wrong

    Bastún - an ignorant person
    Oinseach - silly person
    Prug-prug - driving cows
    Tiuc-Tiuc - calling hens
    Cul - sgiollán gan suíl

    Cleíbín - used to cover the mouths of young calves to prevent from eating hay

    Scannrócán - Thin person
    Bóg-óg - soft egg
    Spadhach - wet turf
    Pusslathán - a pouty person
    Stiúcán - foolish person
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English