School: Dubhais (roll number 16323)

Location:
Dooish, Co. Donegal
Teacher:
-
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1096, Page 244

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1096, Page 244

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Dubhais
  2. XML Page 244
  3. XML “Belief in Fairies”
  4. XML “Belief in Fairies”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. 6. In the townland of Lower Corraine, on the road known as "the mill road" there stand two labourer's cottages. The one nearest the main road (at present occupied by Hugh Doherty) was until a few years ago the house of a labourer named Michael McGlinchey, who is now in Canada with his wife and children.
    One day, eight or nine years ago, some of the children, while herding, cut a brance of a hawthorn growing in a little meadow beside Corraine lower. In the evening when they put the cows into the byre all the animals started roaring and none of the family could make out what was wrong with them. Then people on the road heard them wailing down at the bush. The children were told to go back and put the branch where they got it. They ran down and threw it up on the tree and it immediately knitted and started growing again, and at the same time the frightened
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.