Scoil: Ceann Breac (C.) (uimhir rolla 13452)

Suíomh:
Canbrack, Co. Mayo
Múinteoirí:
Mrs Ruane Mrs Ruane
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0119, Leathanach 303

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0119, Leathanach 303

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceann Breac (C.)
  2. XML Leathanach 303
  3. XML “Sore Throat”
  4. XML “Sore Eyes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
          1. medicine for human sicknesses
            1. sore throat (~69)
    Teanga
    Béarla
  2. The juice of the 'buachaill an tíghe' when [/] and applied to sore eyes is supposed to cure them.
    Sore eyes bathed in cold black tea are [?] of itch.
    Rub a stye in the eye with the [?] which is in the mouth in the morning. Prick the stye with a thorn.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.