Scoil: Hackettstown (2)

Suíomh:
Baile Haicéid, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
Anna Seabrooke
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 515

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0909, Leathanach 515

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Hackettstown (2)
  2. XML Leathanach 515
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Never put off until to morrow what you can do to day.
    Don't put in your spoon where there is no porridge.
    A little knowledge is a dangerous thing.
    There is [s?] no tomorrow.
    A stitch in time saves nine.
    The (eaa) early bird catches the worm.
    Handle your tools without mittens
    The cat with gloves catches no mice.
    Half a loaf is better than no bread.
    A straw best shows how the wind blows.
    Many a slip between the cup and the lip
    Fox sent no better messanger than himself.
    Far away fields look green
    All thing come to those that wait.
    A used key is always bright
    Strike the iron while it is hot.

    Date 27th June 1938.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Sarah Jane Tutty
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Haicéid, Co. Cheatharlach