Scoil: Gusserane

Suíomh:
Ráth na gCosarán, Co. Loch Garman
Múinteoir:
Bríghid, Bean Nic Fheorais
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0871, Leathanach 373

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0871, Leathanach 373

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gusserane
  2. XML Leathanach 373
  3. XML “The Flower of Curraghmore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The Flower of Curraghmore.
    i
    I'm wounded by a charming girl ye kind God set me free,
    She is a handsome tall young girl but, does not pity me,
    Her gold-like hair and trusses bright hang oer her gentle face,
    Tis her fair distracting charms first disturbed my humble peace.
    ii
    When I first beheld this angel bright she struck me with delight
    Her bright angelic features sorely increased my sighs
    Her face was like the roses that bloom both red and white
    She is the fairest of all females she was my heart's delight
    iii
    For to send forth her praises my eloquence is weak,
    For Cupid's dart has pierced my heart which causes me to speak
    You all heard tell of Venus, young Mars did her adore
    I think her far inferior to "The Flower of Curraghmore."
    iv
    Dont reflect on me with scorn when you'll hear of my sad pain,
    Or think 'tis youth and folly that makes young men complain,
    If she knew my disorder I'm sure she'd set me free
    Take pity lovely Katie prove kind and marry me.
    v
    But what signify my industries my labours are all in vain,
    For she has placed her fancy on someother youthful swain
    Since I cant gain the favour of the girl that I adore,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Ryan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Garraí Dubh, Co. Loch Garman
    Faisnéiseoir
    Mr Richard Ryan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    70
    Seoladh
    An Garraí Dubh, Co. Loch Garman