Scoil: Currach Chluana (Croughclooney) (uimhir rolla 7885)

Suíomh:
Currach Cluana, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 046

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 046

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Currach Chluana (Croughclooney)
  2. XML Leathanach 046
  3. XML “Talks About the Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Talks about the Weather
    very piercing it is a sign of snow or frost.
    When the wind is from the South it is for rain, sleet or hail.
    When the wind is from the East we have most severe weather. It is said by old people that this is a very bad wind and all kinds of sickness comes with it. When the wind is from the West it is at its very best, a sign of good weather.
    When the river running makes a lot of noise it is for rain. If running slowely and makes a musical humming it is for good weather.
    When frogs are heard croaking it is a sign of bad weather if in the evening, if in the morning for good weather.
    Ní bíonn geimread againn go lá Nodlag.
    Síoc Samraidh, freacáin Earraig nead an seabac i poll an a dátaig.
    Dá mbeadh sé tirim go Samain rugfad an geimread ar an duine deanach.
    Ní teigeann stuirm tar Domnach ná routa tar Ceadaoin.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Higgins
    Inscne
    Fireann
    Aois
    84
    Seoladh
    Cnoc an Chuaille, Co. Phort Láirge