Scoil: Castletownconyers, Ráthluirc (uimhir rolla 14077)

Suíomh:
Baile an Chaisleáin, Co. Luimnigh
Múinteoir:
Seán Ó Brosnacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0497, Leathanach 366

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0497, Leathanach 366

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Castletownconyers, Ráthluirc
  2. XML Leathanach 366
  3. XML “Local Cures”
  4. XML “Homemade Toys”
  5. XML “Certain Days”
  6. XML “Local Poets”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    head is to keep a hankerchief around it. A cure for a sore, is to rub ointment to it. There is a cure in paying a round at Lady's Well.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. A crib for catching birds is a home made toy. There are a lot of nice things made at the woodwork class at Mr. Vaughan's workhouse. Thee were presses, chairs, gates, and a hall stand, made there. Girls makes necklaces out of flowers.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. Some people do not like to start a thing on Monday. They do not think it lucky. One May eve, people shake holy water around their place. People like to have early potatoes set for the seventeenth of March. If a person dies, and is to be buried on Monday, the grave is reddened on Sundays. Some people think it not lucky to take horses out of a field on Monday if they were in it for a long time.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    3. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
  4. There were not many poets around here. A poet name John Mac Donnell lived in Rathluirc. He is buried in Rathluirc. He wrote
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.