Scoil: Gurrane (B.) (uimhir rolla 14839)

Suíomh:
Cluain Droichead, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Seán Ó Loingsigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0326, Leathanach 223

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0326, Leathanach 223

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gurrane (B.)
  2. XML Leathanach 223
  3. XML “Raths and Lisses”
  4. XML “The Danes - Beoir”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There are many stories told about Raths and Lisses. They are said to be there since the Danes invaded Eire. Once there was a man passing a Liss and he heard a voice say: "?" "Who settled our verse" said a voice. "A man with a hump on him" said a second voice. Take the hump off him said the first voice and the hump went off the man.
    Another man heard of this and he went to the Liss and he heard voices saying:"?"
    "Friday" said the man. "Who interrupted us" said a voice. A man with a hump on him said a second voice. "Put another hump on him" said the first voice and another hump was put on the man.
    Many other stories are told also but I cannot think of them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Innéacs seanscéalta
    AT2412E: (Danish Heather Beer.)
    Teanga
    Béarla