Scoil: Béal Átha an Dá Chab

Suíomh:
Béal an Dá Chab, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Risteárd Ó Lighin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0291, Leathanach 104

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0291, Leathanach 104

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal Átha an Dá Chab
  2. XML Leathanach 104
  3. XML “Names of Fields”
  4. XML “Names of Fields”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The following are names of fields in the townland of Cooragurteen:-
    Páirc chaol; Páirc Niatháin; páircín leana; paircin an choinnlig; Páirc Mhór; the cumar; the graffíns; the cabhlach fields; the currach; port an tSagairt; the leadhbáins; the póicin; the Lamb's cró.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Patrick Hodnett
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cuar an Ghoirtín, Co. Chorcaí
  2. The following are names of fields in the townland of Skehanore.
    páircín dubh; paircín an chabhlaig; cumar na teórann; Diarmuidín d'ubhla; bárr na cró; cuidín Aodha; ce bog; the túirín; garraidhe glas; tobar scailpín; an gháirdín; gáirdín mór; gáirdín beag; garlach báidhte; gort na píse; garraidhe lonca; páirc an leasa; the leadhbo[?]; the currach; the tuar.
    Names of rocks, and strands:-
    Carraig na mbuachaillí; cairrgín dubh; oileán an chraoibhíns; carraig
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.