Scoil: Clochar na Trócaire, Béal Átha na mBuillí

Suíomh:
Béal na mBuillí, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
An tSr. M. Olivia
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0253, Leathanach 279

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0253, Leathanach 279

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Béal Átha na mBuillí
  2. XML Leathanach 279
  3. XML “Footwear”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago very few people wore shoes children never wore shoes until they were near twenty years of age. About fifty years ago an old woman by the name of Maggie Dempsey never wore shoes except when going to town.
    She used to carry them under her arm until she came near the town when she was outside the town coming home she used to take them off in order to spare them. Long ago people used to make shows of sheep skin. Nowadays none of these kinds of shoes are worn. They are bought in the shops.
    Long ago clogs were made by one man in every district and they used to be sold very cheap. The clogs were made with wooden soles and were worn by a lot of people.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Corny Mac Neill
    Aois
    56
    Gairm bheatha
    Feirmeoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Teach na gCeithre Mhíle, Co. Ros Comáin