Scoil: Listellick, Tráighlí

Suíomh:
Lios Teilice Thuaidh, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Dll. Ó Súilleabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0443, Leathanach 012

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0443, Leathanach 012

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Listellick, Tráighlí
  2. XML Leathanach 012
  3. XML “Local Cures - Human Cures”
  4. XML “Local Cures - Human Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. the cure they had for the Yellow jaundice was to boil fresh sheep's dropping in new milk for a few hours and after straining it to drink it.
    Michael Dillane Listellick Tralee aged 50 years.
    The Sorrel is used for airing boils. It is pounded and applied to the boil as a poultice.
    There is a little plant growing called Turpin. It grows on the roofs of houses and on gate-pillars. It is great for curing ring-worm. The juice is squeezed out of it and bottled and it is then regularly rubbed on to the ring-worm.
    The above two cures were given by Mrs OShea The Gleann Listellick Tralee aged 66
    (she was formerly from Eyeries Berchoven.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Michael Dillane
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Seoladh
    Lios Teilice Thuaidh, Co. Chiarraí
  2. The SORREL is used for curing boils. It is pounded and applied to the boil as a poultice.
    There is a little plant growing called TURPIN. It grows on the roofs of houses and on gate-pillars. It is great for curing ring-worm. The juice is squeezed out of it and bottled and it is then regularly rubbed on to the ring-worm.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.