Scoil: Breac-Cluain (B.) (uimhir rolla 16217)

Suíomh:
An Bhreac-chluain, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Pádraig Ó Séaghdha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 605

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0426, Leathanach 605

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Breac-Cluain (B.)
  2. XML Leathanach 605
  3. XML “Holy Wells”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    round leave offerings at that stone. The people leave a few coppers and buttons and pins and the women leave a tassel of their shawl. After you would leave the round paid you would take three sups of the holy water. On you taking the water you would bless your self. Some people bring home the holy water to drink. As long as you would have the holy water in the house it would be fresh. The well is up on a height. The water cures a headache. The name of the well is Tobar Naomh Eoin baiste.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Long ago there lived a man. He had a son and they usen't agree at all.

    Long ago there lived a man. He had a son and they usen't agree at all. The man usen't go to Mass at
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Stephen Galvin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    46
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Gort an Chorráin, Co. Chiarraí