Scoil: Naomh Féichín, Mainistir

Suíomh:
An Mhainistir, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Séan De Paor
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0052, Leathanach 0044

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0052, Leathanach 0044

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Féichín, Mainistir
  2. XML Leathanach 0044
  3. XML “Local Roads”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. There are not many roads around this locality. There is a road running to Portumna which is called a public road. There is a road running to Conicare from this, and from that to Tynagh. It is called a bye road. The word Conicare means a short cut.
    2. There is a road running to Barnaboy. This road would bring you to Woodford. It is called a public road.
    3. Long ago before the bridge was made the people used to have to put planks across the river and they used to have to put wire also to go across.
    4. There is a road going from Abbey to Coolfin. It is called a bye road. It is said that there is a road going under the ground from Lady well to the grave yard.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. infreastruchtúr poiblí
          1. bóithre (~2,778)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Joynt
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Coinicéar, Co. na Gaillimhe
    Faisnéiseoir
    Michael Joynt
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Coinicéar, Co. na Gaillimhe