Scoil: Aghadachor (Aghador)

Suíomh:
Aghadachor, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Máire T. Ní Bhréasláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 29

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1078, Leathanach 29

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Aghadachor (Aghador)
  2. XML Leathanach 29
  3. XML “Wild Animals”
  4. XML “Wild Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Anthony Gillespie
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Caiseal, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    Manus Breslin
    Inscne
    Fireann
    Aois
    71
    Seoladh
    Droim Miasan, Co. Dhún na nGall
  2. The fox is a very cunning animal. There are many stories told about him. One tells this:
    Once upon a time an old crow was flying about the place. One day she came to a farmhouse and saw a piece of cheese lying on the window sill. She lifted it and flew to a tree nearby. A fox saw her from his den and as he had nothing for his breakfast he thought the cheese would do. He went to the foot of the tree and began to say she was a good singer.
    The crow sat looking down for some time and then she opened her mouth to sing and the cheese dropped to the ground. The fox snapped it up and ran to his den and only laughed at
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.